您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Whorf came to believe in a sort of linguistic determinism which,in its strongest form,states that language imprisons the mind,and that the grammatical patterns in a language can produce farreaching consequences for the culture of a society.
中文意思:
「译文」沃尔夫进而相信某种类似语言决定论的观点,其极端说法是:语言禁锢思维,语言的语法结构能对一个社会的文化产生深远的影响。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Whoops! I spilled my drink. 哎哟!我把饮料洒了。
Whoops, did I say magic mushrooms? 哎呦,我刚才说魔术蘑菇?
Whoosh! 呼的医生,嗖的一声.描述物体快速移动发出的声音.
Whoredom and wine and new wine take away the heart. 11奸淫和酒,并新酒,夺去人的心。
Whorf came to believe in a sort of linguistic determinism which, in its strongest form, states that language imprisons the mind, and that the grammatical patterns in a language can produce far-reaching consequences for the culture of a society. 沃尔夫进而相信某种类似语言决定论的观点,其最极端的说法是:语言禁锢思维,语言的语法结构能对一个社会的文化产生深远的影响。
Whorf came to believe in a sort of linguistic determinism which,in its strongest form,states that language imprisons the mind,and that the grammatical patterns in a language can produce farreaching consequences for the culture of a society. 「译文」沃尔夫进而相信某种类似语言决定论的观点,其极端说法是:语言禁锢思维,语言的语法结构能对一个社会的文化产生深远的影响。
Whos is the best in soccer at school! 谁在学校里是最好的足球员!
Whosaid she slept her way up? “谁说她的成功是睡出来的?
Whose are those pencil-boxes? 那些铅笔盒是谁的?
Whose bag is it? It's hers. 这是谁的书包?是她的。
Whose balloons are they? 它们是谁的气球?
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1