|
The government has stepped up pressure on CLP Power and Hongkong Electric to freeze tariffs as the economic downturn continues to bite.
|
|
|
经济依然低迷,政府续向中电和港灯施压,要求他们冻结加价。 |
|
The government has taken a lot of measures to cut through red tape and improve work efficiently.
|
|
|
政府已经采取了很多政策来去除繁文缛节和提高工作效率。 |
|
The government has taken a measure to maintain the stability of prices.
|
|
|
政府已经采取了措施以确保物价稳定。 |
|
The government has taken measures to restrain inflation.
|
|
|
政府已采取措施控制通货膨胀。 |
|
The government has to calculate the likely effects on revenues of a big drop in the oil price.
|
|
|
政府必须估算出油价大幅度下降对财政收入可能产生的影响。 |
|
The government has to provide against a possible oil shortage in the coming months.
|
|
|
政府须为未来几个月中可能出现的油荒作好准备。 |
|
The government has to tighten its belt due to a large deficit.
|
|
|
由于庞大的赤字,政府必须缩紧预算。 |
|
The government has tried to address the problem by promoting telecommuting and encouraging workers to take leave when they start families or need to care for elderly parents.
|
|
|
为了解决这一问题,日本政府曾提倡员工远程办公,并鼓励他们在成立家庭或需要照顾年迈的父母时多休假。 |
|
The government has tried to assuage the left by stressing the limits of reform.
|
|
|
政府强调改革的限度,试图平息左派的怒气。 |
|
The government has tried to rein in the property sector by raising interest rates, tightening lending rules and imposing strict controls on land use but apparently with little effect.
|
|
|
中国政府偿试了采取提升利息、紧缩借贷和严格控制土地使用等措施管理房地产业,但没有什么效果。 |
|
The government has two options,
|
|
|
政府只有两种选择, |