|
But He, that hath the steerage of my course, direct my sail!
|
|
|
可是让支配我的前途的上帝指导我的行动吧! |
|
But Heaven was still far away for the stricken Garfield as he was carried from the railway station.
|
|
|
但是,人们把中弹的总统运出火车站时,天堂离中弹的总统还远呢。 |
|
But Heinrich Wang and a small glass paperweight changed all that.
|
|
|
但海茵里奇.黄和一个小小的玻璃镇纸彻底改变了历史。 |
|
But Helen wanted to keep trying.
|
|
|
但是,海伦想攻下来。 |
|
But Henry proved a disappointment.
|
|
|
他厌恶农活并想方设法予以逃避。 |
|
But Hercules appeared to him, and said, “Man, don't kneel there. Get up and put your shoulder to the wheel.
|
|
|
大力神出现了,却说:“朋友,用你的肩膀把车轮扛起来,再驱赶马拉车出来。跪在那里祈求我有什么用呢?” |
|
But Hobberdy Dick is fairy born.
|
|
|
但是小鬼迪克是一个精灵。 |
|
But Hobberdy Dick is very bold.
|
|
|
但是小鬼迪克非常大胆。 |
|
But Hong Kong Financial Secretary Henry Tang urged the company to consider lowering the upper limit.
|
|
|
但香港财政司司长唐英年要求迪斯尼公司考虑降低入园人数的上限。 |
|
But Hong Kong's de facto carrier said it would not scale back its expansion plans and would continue to cut expenses to lower its cost structure.
|
|
|
但国泰航空表示,公司将不会缩小扩张计划,并将继续削减开支,降低成本结构。 |
|
But Hong Kong-listed Chinese stocks remained under pressure, with the H-share index falling another 0.6 per cent to a three-week low.
|
|
|
但香港上市的内地股票继续承压,H股指数再跌0.6%,跌至3周低点。 |