|
Although everything in the GF text clearly points to Lily coming out last, the passage was rather clumsily changed in later editions to have Lily come out first.
|
|
|
尽管火焰杯的原文中明确指出莉莉最后出现,它还是在再版中很笨拙地更改以使莉莉能先出现。 |
|
Although exact numbers are hard to come by, the International Labor Organization estimates that on-the-job fatalities in China are five times more common than in the U.S. and that injury rates are considerably higher.
|
|
|
虽然实际数字难以取得,但根据国际劳工组织估计,中国工人在工作时的死亡率是美国的五倍,至于受伤率则还要高得多。 |
|
Although excluding illegal evidence may lose the objective truthfulness, it can provide a kind of guarantee for the idea of setting rights guarantee and the just procedure idea.
|
|
|
排除非法证据虽然可能造成客观真实的失落,但却为树立权利保障观念、正当程序观念提供了一种保障。 |
|
Although exhausted,she continued to type.
|
|
|
尽管她筋疲力尽,可还继续打字. |
|
Although existing knowledge about the modes of action of beneficial bacteria are limited, reviews suggest that addition of such bacteria as probiotics may enhance larval development and survival.
|
|
|
对益生菌作用的方式所知有限,但有资料建议,添加这些细菌会增进仔鱼的发育和存活。 |
|
Although eyewear will protect your eyes and lenses from UV damage, the heat emitted from the tanning equipment may dry out the lenses and irritate your eyes.
|
|
|
晒黑时的专用眼镜可以保护您的眼睛和隐型眼镜免紫外线的危害,并且避免晒黑机器发射出来的热量将隐型眼镜的水分蒸干进而刺激您的眼睛。 |
|
Although fascinating, it is a long-term project and certainly has its ups and downs.
|
|
|
虽然过程让人着迷,但是这是一个长期的工程,其间自然有起有伏。 |
|
Although favourite to win the race, the champion jockey had an off day and was unplaced .
|
|
|
尽管那位第一流的赛马职业骑手最有希望赢得比赛的胜利,但他感到身体不舒服,结果未得名次。 |
|
Although favourite to win the race, the champion jockey had an off day and was unplaced.
|
|
|
尽管那位第一流的赛马职业骑手最有希望赢得比赛的胜利,但他感到身体不舒服,结果未得名次。 |
|
Although fecundability is low in women at this age, ovulation and pregnancy are still possible until 1 year has elapsed since the last period.
|
|
|
尽管这一年龄段的妇女受孕率很低,但末次月经后一年仍然具有排卵和怀孕的可能。 |
|
Although females may give birth to two young, usually only one survives.
|
|
|
尽管雌性可以产生2个幼仔,通常仅仅幸存一个。 |