|
Remove the memory stop/lockcollar assembly by turning the plastic memory stop counterclockwise.
|
|
|
逆时针旋转塑料记忆止动装置,拆卸记忆止动/锁轴套总成。 |
|
Remove the motor when you lay up your boat.
|
|
|
船闲置不用时,你要把发动机拆下来。 |
|
Remove the mouthpiece cover by gently squeezing the sides of the cover and check the mouthpiece inside and outside to see that it is clean.
|
|
|
轻轻挤压吸口盖的两侧,移除吸口盖。检查吸口内外是否乾净。 |
|
Remove the piston and spring from the relief valve housing and thoroughly clean all parts including the diaphragm.
|
|
|
从安全阀外壳上拆卸活塞和弹簧,彻底清洗包括隔膜的所有部件。 |
|
Remove the plastic cover from the needle on the syringe.
|
|
|
把针头上的塑料盖取开,对准干扰素管子的橡皮塞中间,插入针头。 |
|
Remove the plastic thermostat cover from the thermostat(s) making sure to disengage the attachment point from the thermostat.
|
|
|
从温控器上拆卸塑料温控器盖,确保与温控器上固定点完全分离。 |
|
Remove the pressed in relief valve seat and seat O-ring.
|
|
|
拆卸压进去的安全阀阀座和阀座O形环。 |
|
Remove the probe from the sublance immediately after the test is finished.
|
|
|
测量完成副枪回位后,应及时将用过的探头从副枪上卸下。 |
|
Remove the relief valve assembly (includes cover O-ring, stem and diaphragm assembly).
|
|
|
拆卸安全阀总成(包括阀盖O形环,阀杆和隔膜总成)。 |
|
Remove the relief valve cover, stem/diaphragm assembly, and relief valve spring.
|
|
|
拆卸安全阀阀盖,阀杆/隔膜总成,和安全阀弹簧。 |
|
Remove the relief valve hose from fitting below inlet ball valve.
|
|
|
从进口球阀下面连接件拆卸安全阀软管。 |