|
Since the quantity of any one fertilizer influences the marginal value product of the other fertilizers, the optimal quantity of a particular fertilizer connot be chosen independently of the other fertilizers.
|
|
|
由于任何一种肥料的用量均会影响其他肥料的边际产值,因此,一种肥料的最佳用量不能在不考虑其他肥料的情况下单独选定。 |
|
Since the real-time image and norm image shoot height, orientation and image size are different, the two image's outline exist rotation and distortion, and so obtained image's edge character is influenced by picture's gray distribution, so that the match
|
|
|
摘要下视景像匹配制导中,实时图和基准图的拍摄高度、方位和图像比例尺不完全一致,两图的轮廓形状存在旋转和变形等差异,边缘特征提取方法受图像灰度分布影响存在变形和移位,易导致匹配错误。 |
|
Since the reform and opening policy of our country putting in practice, the Chamber of Commerce system of China has been taken into shape slowly.
|
|
|
摘要商会是完善的现代市场体系中不可缺少的重要组成部分,在市场经济中发挥着重要作用。 |
|
Since the reform and opening to the outside world, Quanzhou City in Fujian Province, a city with a poor industrial foundation and few investments by the State, has achieved effective results in forming a mode of urban-rural coordinative development charac
|
|
|
摘要改革开放以来,福建省泉州市在国家投入少、工业基础差的背景下,注重城乡统筹,逐步形成了以政府调控为主导,以民营经济为主体,以经济实力为支撑,多元推进,开放带动的城乡协调发展模式,取得较好实效,其经验和做法具有一定的代表性和典型性。 |
|
Since the reform and opening up China has granted many tax favors to foreign funded enterprises for more investments and a bigger international market share.
|
|
|
自改革开放以来,为鼓励外国投资,开拓国际市场,我国对外资企业给予各种税收优惠政策。 |
|
Since the reform and opening up, the change of consumption subject structure has been mainly in the steady growth of disposable income per capita and simultaneously, the gradual increase of the differences in internal distribution of income according to l
|
|
|
改革开放后,城镇居民消费主体结构的变化主要表现在人均可支配收入稳步上升的同时,收入的内部分配按层级、地区、行业、所有制等差别不断扩大。 |
|
Since the reform and opening, China has found a special path, which adapted to the situation of the country, to speed and develope human rights.
|
|
|
翻译:自改革开放以来,中国找到了一条适合自己国情的促进和发展人权的道路。 |
|
Since the reform and opening-up of China, especially these recent years, Shijiazhuang has achieved quick development in economy, and paid much attention to the opening up to the outside world, actively developing friendly co-operation relationship with al
|
|
|
中国改革开放以来,特别是近几年,石家庄在经济上取得了突飞猛进发展的同时,还格外注重对外开放,积极发展与世界各国,各地区的友好合作关系,不断拓展对外交流渠道,努力树立河北省对外窗口的形象,并以积极开放的姿态关应新来朋友与石家庄市建立友好合作关系。 |
|
Since the reform, the policies the state unceasingly promulgates for its readjustment improve the structure and make it more reasonable.
|
|
|
改革开放后,国家不断出台相应的产业结构调整政策,使中国的产业结构得到了较好的改进,逐渐趋于合理。 |
|
Since the reforming and opening, the transformation and application of agricultural sci-tech achievements in Shaanxi province have gained great progress, but there are still many problems, such as, lower transformation rate, inadequate fund, backward syst
|
|
|
摘要改革开放以来,陕西农业科技成果转化应用取得了长足发展,但也存在著农业科技成果转化率低、资金投入不足、体制落后、队伍不稳、农民文化素质较低等诸多问题。 |
|
Since the regional policy came out in 1975, it has undergone three reshuffle, each time relating to the expansion of EU (European Community).
|
|
|
地区政策自1975年问世以来先后经历了3次改革,每一次改革都同欧盟(欧共体)扩大有关。 |