|
Georgia may now block Russian entry into the World Trade Organisation.
|
|
|
格鲁吉亚则以阻挠俄罗斯加入世贸组织予以还击。 |
|
Georgia went through the worst inflation in 1994. In 1993, the highest denomination was 100,000 laris. By 1994, the highest denomination was 1,000,000 laris. In the 1995 currency reform, 1 new lari was exchanged for 1,000,000 laris.
|
|
|
德国在1923年至1924年间的恶性通货膨胀的写照:一名德国女子以钞票代替木柴作为壁炉用的燃料,因为在事实上,当时直接以钞票作为壁炉燃料比使用木柴来得更加划算。 |
|
Georgia's Attorney General's Office will appeal the court decision today that released the man convicted of having sex with a 15-year-old girl when he was 17.
|
|
|
佐治亚州司法部长办公室将会就今天法庭关于释放一名被控与一名15岁女子发生性关系(又是性关系,我要崩溃了)的男子的判决提出上诉,该男子当时只有17岁。 |
|
Georgia's objects, Liza etc,? Shipment Central compounds, Passo hydrolysis esters manufacturing project planning.
|
|
|
奥美格氏物、利扎三唑、吗啉环合物、帕苏水解酯的制造项目的筹建。 |
|
Georgia: Everyone's savable. That's the rule.
|
|
|
乔治亚:每一个人都不是不可救药的,这是规矩。 |
|
Georgian authorities called the poll illegitimate, and accused Ru ia of su orting and encouraging the separatist movement.
|
|
|
格鲁吉亚当局称这次全民公决是非法的,并且指责俄罗斯支持和鼓励分离主义运动。 |
|
Georgian officials turned over the Ru ia to diplomats from the Organization for Security and Cooperation in Europe.
|
|
|
格鲁吉亚官员将这些俄罗斯人交给了欧洲安全与合作组织的外交官。 |
|
Georgian officials turned over the Russians to diplomats from the Organization for Security and Cooperation in Europe.
|
|
|
格鲁吉亚官员将这些俄罗斯人交给了欧洲安全与合作组织的外交官。 |
|
Georgian people have changed their lifestyle and sheep are no longer widespread.
|
|
|
格鲁吉亚人改变了他们的生活方式,羊群也不再到处都是了。 |
|
Georgiana, on the other hand, was still pretty but very fat, and wore extremely fashionable clothes.
|
|
|
而乔治娜依然漂亮,但很胖,穿着非常时髦的衣服。 |
|
Georgianas death at the end of the story illustrates both her submission to and her subversion of the patriarchal power which is enforced to tame her.
|
|
|
小说结尾乔治亚娜之死,既是她对男权屈服的结果,也透露出她的身体为了捍卫其主体性,以死相抗、绝不妥协的决心。 |