|
It had been the play of colors, the duet between the turquoise and the negre-that quick, sweet, brownish black, like peat and black pottery, of the Native's skin,-that had created the life of the bracelet. |
中文意思: 我领悟到原来这是色泽造成的效果,土耳其玉般蓝绿色的珠子搭配土著少女泥煤黑陶般生气勃勃的肤色,两相辉映才创造出手环的活力。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
It had been conducted on the Internet with respondents who volunteered to participate, and was not a scientifically random survey.
|
|
|
调查在网上进行,回答问卷者均志愿参加,但并非一项有科学根据的抽样调查。 |
|
It had been drizzling all day.
|
|
|
下了一整天的毛毛雨。 |
|
It had been purchased by a local authority so that an enormous pie could be baked for an annual fair.
|
|
|
某地方当局买下它用来焙制一个巨大的馅饼为一年一度交易会助兴。 |
|
It had been raining for days, making me restless.
|
|
|
阴雨多日,冷湿令人不耐。 |
|
It had been that way since Daddy brought him home, a fat brown puppy, four years before.
|
|
|
已经四年了,自从爸爸把它买回来就一直是这样,那时它是只胖胖的褐色的小狗。 |
|
It had been the play of colors, the duet between the turquoise and the negre-that quick, sweet, brownish black, like peat and black pottery, of the Native's skin,-that had created the life of the bracelet.
|
|
|
我领悟到原来这是色泽造成的效果,土耳其玉般蓝绿色的珠子搭配土著少女泥煤黑陶般生气勃勃的肤色,两相辉映才创造出手环的活力。 |
|
It had been three years since Leehom staged a concert in Taipei.
|
|
|
这是力宏三年来首次在台北举行演唱会。 |
|
It had been wrapped up in newspaper and it contained half the money he had lost together with a note WHICH said : A thief , Yes .
|
|
|
它被报纸包着,里面只有他丢失的一半的钱,还有一张纸条写着:“一个小偷,是的,但是是一个50%的小偷。” |
|
It had begun so uneventfully, so precisely like a hundred other evenings, with Nana putting on the water for Michael's bath and carrying him to it on her back.
|
|
|
那天晚上一开头,就像别的晚上一样,本来是平静无事的,娜娜倒好了迈克尔的洗澡水,然后驮着他过去。 |
|
It had better come from the snow-melt water.
|
|
|
水据说也非常重要,好茶要好水才行,最好是用雪中融化的水。 |
|
It had broken down the previous summer, and though I promised to repair it, I had never got round to it.
|
|
|
前年夏天它就坏了。虽然我早就许诺过我自己修,但是我从未腾出空来。 |
|
|
|