|
The disease is spread by mosquitoes.
|
|
|
这种疾病是通过蚊子传播的。 |
|
The disease is spread to humans through the bite of mosquitoes infected with malaria parasites, the most dangerous of these being plasmodium falciparum.
|
|
|
人类被感染疟疾寄生虫的蚊子叮咬会患上疟疾,尤其是感染恶性疟原虫的蚊子极其危险。 |
|
The disease is still in its primary stage.
|
|
|
这疾病仍然在初发阶段。 |
|
The disease is usually caused by a bacterium, e.g. common scab of potatoes (Streptomyces scabies), or a fungus, e.g. apple scab (Venturia inaequalis).
|
|
|
此种疾病通常由细菌或真菌引起,例如土豆的疮痂(由疥疮链霉菌引起),和苹果黑星病(由不等黑星菌引起)。 |
|
The disease known as bird flu is also spreading through Russia and parts of the former Soviet Union.
|
|
|
被称之为禽流感的病毒也在俄罗斯和一些前苏联国家中蔓延。 |
|
The disease manifests itself in yellowness of the skin and eyes.
|
|
|
这种病的明显症状是皮肤和眼睛发黄。 |
|
The disease occurs most frequently in rural areas.
|
|
|
那疾病多见於农村地区. |
|
The disease occurs most frequently in rural areas.
|
|
|
那疾病多见于农村地区. |
|
The disease poses a considerable burden on healthcare systems, and is likely to remain a cause of substantial morbidity and mortality for several decades.
|
|
|
这一疾病对于健康机构构成了巨大的疾病负担,并且仍然是未来数十年内导致死亡和致死的的一个重要原因。 |
|
The disease problem of tunnel and underground engineering is becoming a focus in the civil engineering at present, it has important meaning to engineering technique advancement and tunnel engineering science development to solve the disease problem with h
|
|
|
摘要目前,随道与地下工程的病害问题日益成为工程中关注的焦点问题之一,将其提升到健康的理念上来,对于工程技术进步和隧道工程学科发展具有重要意义。 |
|
The disease responds to this drug.
|
|
|
该病对这药有回应。 |