|
Her rival, however, would provoke her bitterly to irritate her, because the Lord had closed her womb.
|
|
|
撒上1:6毘尼拿见耶和华不使哈拿生育、就作他的对头、大大激动他、要使他生气。 |
|
Her role as sultry Red Rose later won the Best Actress Award in Taiwan and Film Critics Award in Hong Kong.
|
|
|
1993年,她重返故乡上海,拍摄由关锦鹏执导的《红玫瑰与白玫瑰》,片中红玫瑰一角让她获得金马奖最佳女主角和香港电影金像奖最佳女主角提名。 |
|
Her room is always at sixes and sevens, even without room to swing a cat in.
|
|
|
她的房间总是乱七八糟的,连个下脚的地方都没有。 |
|
Her room is always clean and tidy.
|
|
|
她的房间总是乾净整洁。 |
|
Her room is in a hopeless muddle.
|
|
|
她的房间弄得不堪设想地混乱。 |
|
Her room was an unsightly mess.
|
|
|
她的房间实在是乱成一团,很不雅观。 |
|
Her room was in such a litter that she was ashamed to ask me in.
|
|
|
她的房间十分杂乱,她不好意思请我进去。 |
|
Her roommate Louise was still in bed in their six-tatami matted room when Lucie left.
|
|
|
露茜离开的时候,她的室友路易斯还在她们有六张榻榻米草垫的房间的床上。 |
|
Her ruby necklace brightened her face.
|
|
|
红宝石项链照亮了她的脸庞。 |
|
Her rudeness is just a front for her shyness.
|
|
|
她色厉内荏. |
|
Her ruthless ironic metaphor without knowing the truth almost makes me lose my emotional control and breaks my heart.
|
|
|
她不明真相,却无情的冷嘲热讽,几乎让我无法控制自己的情感,让我心碎。 |