|
Within days, the hundreds had grown to thousands, and then tens of thousands, with total strangers forming teams that hunted down the student, hounded him out of his university and caused his family to barricade themselves inside their home.
|
|
|
数天里面,这数百人变成了成千上万,这些彼此陌生的人们组成团队搜寻那个学生,把他赶出学校,使得他的家庭紧锁房门。 |
|
Within each house, the rule of the matriarch is law, and her rule can be harsh.
|
|
|
在家族之内,女族长的话就是律法,她的统治也可以很严苛。 |
|
Within each store, we would endeavor to have separate shops with merchandise from China.
|
|
|
在每家分店里,我们将努力使来自中国的商品有单独的空间。 |
|
Within eleven years, there were railroads all over England pulling large amounts of supplies and cargo in short spaces of time.
|
|
|
在此后11年内,可在很短的时间里运输大量商品和货物的铁路遍布全英国。 |
|
Within established systems and procedural frameworks the jobholder will have the freedom to initiate any action designed to improve the contribution of his functional area to the effective management of the business.
|
|
|
在已建立的系统内部和程序上的工作范围内,该职位者有开展任何行动的自由,只要目的是提高部门的作用,有效的管理业务. |
|
Within few years we plan to build a team of up to 300 members working for three industrial Sectors of Saint-Gobain: High Performance Materials,Flat Glass &Building Materials.
|
|
|
我们计划在今后的几年中,建成拥有300名成员,分别为圣戈班三大产业:高性能材料,平板玻璃和建筑材料服务的研发中心。 |
|
Within five minutes of the resumption, Didier Drogba had drilled Chelsea into the lead.
|
|
|
穆里尼奥很不满意队员在45分钟的表现,在下半场5分钟后,德罗巴进球让切尔西领先。 |
|
Within five years he had opened his own brokerage firm in Chicago called Gardner Rich.
|
|
|
短短五年之内,他就在芝加哥开创了一家名为加德纳·瑞奇的私人股票经纪公司。 |
|
Within five years, China must fulfill it commitment to comprehensively ban all forms of tobacco advertising, promotion and sponsorship.
|
|
|
五年内,中国必须履行承诺,全面禁止各种形式的烟草广告、宣传和赞助。 |
|
Within forty minutes her head was coveded with tiny, closelying curls that made her look wonderfully like a truant schoolboy.
|
|
|
不出40分钟,她头上不满紧帖头皮的小卷发,变得活像一个逃学的小学生。 |
|
Within forty minutes her head was covered with tiny close lying curls that made her look wonderfully like a truant schoolboy.
|
|
|
不到四十分钟,她的头布满了小发卷,使她奇怪的变成了一个逃学的男孩儿。 |