|
Alack, alack, what blood is this, which stains the stony entrance of this sepulchre? What mean these masterless and gory swords to lie discolour'd by this place of peace? |
中文意思: 嗳哟!嗳哟!这坟墓的石门上染着些什么血迹?在这安静的地方,怎么横放着这两柄无主的血污的刀剑? |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Al: Don't be so suspicious, I really meant it.
|
|
|
艾尔:别那麽多疑。我是言出由衷的。 |
|
Al: Your cooking is always superb but this time you've excelled yourself.
|
|
|
艾尔:你煮的东西,总是十分好吃,而这一次更胜过平时。 |
|
AlSO,a famous shopping mall is connected with the Harbour City.
|
|
|
再者,它有一个著名商场连接海港城. |
|
Alabama University Law Library---
|
|
|
亚拉巴马大学法学院图书馆. |
|
Alabaster Table Lamp or Ceramic Base Table Lamp(Overall lamp height 12”-16”).
|
|
|
花石膏底座台灯(整灯高度12”-16”);或者陶瓷底座台灯。 |
|
Alack, alack, what blood is this, which stains the stony entrance of this sepulchre? What mean these masterless and gory swords to lie discolour'd by this place of peace?
|
|
|
嗳哟!嗳哟!这坟墓的石门上染着些什么血迹?在这安静的地方,怎么横放着这两柄无主的血污的刀剑? |
|
Aladdin went down the hole and took the lamp.
|
|
|
阿拉丁下了洞,拿到了灯。 |
|
Alain Ducasse already has several Michelin stars, but now he is determined to conquer diners further afield.
|
|
|
亚兰迪卡斯已获得数个《米其林》(餐饮美食评鉴)星级肯定,但他现在决心要征服更遥远的食客。 |
|
Alamo Chinese Language School is a non-profit organization, our school is dedicated to the teaching and promotion of the Chinese language and culture in the great San Antonio community.
|
|
|
圣城中文学校是一个非盈利的组织,其宗旨为弘扬中华文化,服务社区。学校教授汉语拼音和中文及其他文体课,欢迎所有愿意学习中文和中国文化的的人士前来就读。 |
|
Alan Blunt : It's not in my habit to make jokes.
|
|
|
阿兰·布朗特:我这人没有开玩笑癖好。 |
|
Alan Blunt : We want you to work for us.
|
|
|
阿兰·布朗特:我想要你为我们效力。 |
|
|
|