|
However, Indian Foreign Secretary Shyam Saran says New Delhi is in favor of building a broad international consensus on the issue.
|
|
|
但是,印度外长希亚姆.萨兰说,新德里方面赞同在伊朗问题上建立广泛的国际共识。 |
|
However, Intelligent Information Push and Pull (IIPP), making good use of the advantages of the two above, can provide better individualized active information service for the users.
|
|
|
而智能推拉技术综合利用了它们的优点,可以较好地为用户提供个性化主动信息服务。 |
|
However, Italy - led by former Chelsea strikers Gianfranco Zola and Pierluigi Casiraghi - improved markedly as the game wore on and goals from Giorgio Chiellini and Alberto Aquilani gave them a draw that could so easily have been converted into a win.
|
|
|
然而,在缓慢的比赛进程中,由前切尔西前锋——佐拉和卡西拉齐执教的意大利队有了很大的改善,并且基耶利尼和阿奎拉尼的两个进球使意大利在注定失利的情况下,获得了一个平局。 |
|
However, Jesse and Leslie soon begin a friendship, and create a magical kingdom in the forest, where the two of them reign together as king and queen.
|
|
|
然而,杰西和莱斯莉很快成了好朋友,他们在森林里建立了一个魔法王国,成为那里的国王和王后。 |
|
However, Joe, who celebrated his twenty-fifth birthday on Wednesday, (belated best wishes), looks sure to take up the left sided position he occupied in the World Cup in Germany.
|
|
|
但是,这位在周三刚刚度过25岁生日的球员,有信心继续胜任他在德国世界杯时的左路位置。 |
|
However, Joel Glazer says the fact that they have invested £50m in recruiting Owen Hargreaves, Anderson and Nani should be enough to show people they are there to stay.
|
|
|
但是,约尔.格雷泽说他们投资差不多5000万英镑,买进哈格,纳尼和安德森的事实应该足够可以向人们证明他们会留下来。 |
|
However, Joorabchian, who represents Manchester United target Carlos Tevez, says his financial dealings are all aboveboard.
|
|
|
不管怎样,作为特维斯的代表,霍拉布钦声称他的所有交易全部是光明正大的。 |
|
However, Josiah would not turn away from him, but disguised himself in order to make war with him; nor did he listen to the words of Neco from the mouth of God, but came to make war on the plain of Megiddo.
|
|
|
代下35:22约西亚却不肯转去离开他、改装要与他打仗、不听从神藉尼哥之口所说的话、便来到米吉多平原争战。 |
|
However, Justice William Young dissented from the majority decision, finding that Mr Johnson defrauded the franchisees and conferred a windfall benefit on Mrs Johnson with the practical effect of defeating his creditors.
|
|
|
上诉庭以2:1支持约翰逊太太的上诉请求,持异议的大法官则认为约翰逊先生诈欺了债权人然后天上掉馅饼式地将财产转移到他太太名下,这实际上已经达到了击垮债权人的效果。 |
|
However, Juve face a bidding war if they are to lure the Spaniard, and may find themselves priced out of the market.
|
|
|
然而,尤文如果想引进这名西班牙国脚,他们将面临一场激烈的竞争,而且可能他们会发觉自己的开价根本就明显落伍。 |
|
However, Juventus are understood to be ready to outbid them by offering £60,000 a week in order to bring Pizarro to the Stadio Olimpico.
|
|
|
然而,据推测为了将皮萨罗带到奥林匹克球场尤文准备给出高于他们的出价,达到周薪60000英镑。 |