|
Luggagemeans any article or vehicle shipped by the carrier under the contract of carriage of passengers by sea, with the exception of live animals. |
中文意思: (四)“行李”,是指根据海上旅客运输合同由承运人载运的任何物品和车辆,但是活动物除外。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Love, thou art absolute sole Lord of life and death.
|
|
|
“爱,你是生与死的至高无上的唯一君主。” |
|
Loves the versatile god, my life host, I am willing honestly to decline with thanks was really said you, asks you to clean my all contamination, causes me to become holily, rescues my soul to enter you the heaven which prepares for us, presents advocates
|
|
|
“慈爱全能的神、我生命的主,我愿诚心领受你的真道,求你洗净我的一切污秽,使我成为圣洁,救我灵魂进入你为我们预备的天国,奉主耶稣基督圣名,阿们!” |
|
Lower taxesis their cry.
|
|
|
降税是他们的口号。 |
|
Luca hasn't spoken to anyone, this I can guarantee. The market has only just closed and yet there's gossip in the press about transfers.
|
|
|
我可以保证,卢卡还没有与任何人交谈过.转会市场已经关闭,而这些只是关于转会的小道消息. |
|
Luckily, we've got the experience and the strength in the team to be able to do that and it's helped us on many occasions.
|
|
|
“即使当我们在联赛中落后了,我们能够改变这个不利的现状,并且在赛季末段紧随其后,并追回一些分数。” |
|
Luggagemeans any article or vehicle shipped by the carrier under the contract of carriage of passengers by sea, with the exception of live animals.
|
|
|
(四)“行李”,是指根据海上旅客运输合同由承运人载运的任何物品和车辆,但是活动物除外。 |
|
Luring the Tiger Out of the Mountains The tiger is a ferocious animal, who lives in the mountains.
|
|
|
如果用计策引诱老虎离开深山,人们就比较容易制服它了。 |
|
Lust, Cautionmarks Ang Lee's return to Chinese-language film after making The Hulkand the gay romance Brokeback Mountain,which earned Lee Oscar a best director Oscar earlier this year.
|
|
|
《色·戒》标志着李安在拍摄《绿巨人》和《断背山》后开始回归汉语影片。讲述同性恋题材的《断背山》为李安赢得了2006年的奥斯卡最佳导演奖。 |
|
Lust, Cautionmarks Lee's return to Chinese-language films after shooting The Hulkand the gay romance Brokeback Mountain,which won Lee an Oscar for best director earlier this year.
|
|
|
《色戒》标志着李安继《绿巨人》和同性恋题材的电影《断臂山》获得奥斯卡最佳导演奖后回归到华语电影的拍摄。 |
|
Lust, Caution,based on a 26-page short story by famed Chinese writer Eileen Chang, is about a group of patriotic students who plot to assassinate the intelligence chief in the Japanese-backed Chinese government during the World War II era.
|
|
|
《色·戒》改编自张爱玲26页的短篇小说,内容讲述了二战期间一群爱国学生试图刺杀亲日派汪精卫政府中的一名情报高官。 |
|
Lust, Caution,based on a short story by famed Chinese writer Eileen Chang, is about a group of patriotic students who plot to assassinate the intelligence chief in the Japanese-backed Chinese government during the World War II era.
|
|
|
《色?戒》改编自著名作家张爱玲的同名短篇小说,讲述的是在二战期间一群爱国学生不堪忍受日本控制的中国傀儡政府统治而密谋暗杀特务头子的故事。 |
|
|
|