|
Actually when swam the fish to fall in love with bird │ who is whomust?
|
|
|
当游鱼爱上了飞鸟究竟谁对谁错?!当我爱上了你,究竟是对是错?! |
|
Actually which channel u guys watched?
|
|
|
你们到底看的是什么频道啊? |
|
Actually you can make friends through a bargain with a seller.
|
|
|
事实上你能在跟卖家讨价还价的过程中交到好朋友。 |
|
Actually, Burmese workers started the tradition and then the Thais and everybody else joined in later.
|
|
|
其实最初是缅甸来的劳工开始了这项传统,然后泰国人和其他人才加入。 |
|
Actually, China's costume is forgivable since this is their first time to join MU. I know Min Kyung Kim's hanbok was patterned after the Tang dynasty's clothing.
|
|
|
实际上,中国小姐的民族服装还可以原谅,毕竟这是她们国家第一次参加环球小姐。我知道韩国小姐的韩服是传于中国唐代的。 |
|
Actually, Driver was always a singer and songwriter (hence her debut album having ten of her own songs).
|
|
|
事实上,德瑞弗一直都是一名创作型歌手(因此她的首张唱片中就有10首歌是她自己创作的)。 |
|
Actually, Ghost Month insurance covers an individual for accidents on the MRT system, on elevators, when swimming and if traveling overseas, explained Bai Wun-ren, Chairman of a property insurance company.
|
|
|
民俗鬼月它其实承保的内容就是,这个期间之内只要他有外出,搭乘大众捷运,电梯或者是游泳,你在出国旅游,如果有任何意外,就有这个理赔。产险公司董事长白文仁解释著。 |
|
Actually, I don't have much interest in dancing.
|
|
|
实际上,我并不是很喜欢跳舞。 |
|
Actually, I feel quite rested.
|
|
|
(实际上,我休息得很好。) |
|
Actually, I had little idea how to be a man, except to act stoically.
|
|
|
事实上,我对如何成为一个男人知之甚少,只是坚忍地做事。 |
|
Actually, I have not been able to talk to anybody about this because nobody really knows about the Korean War in particular, sad but true.
|
|
|
没人特别了解朝鲜战争,真悲惨,我找不到什么人能一起讨论这个话题。 |