|
B: Ooh, tempting. But our boss will never let us both go for that long.
|
|
|
喔,真是诱人。但是老板不会让我们俩同时休那么久的。 |
|
B: Oops, I'm sorry. It was empty, so I put it in the dishwasher.
|
|
|
糟了,抱歉。杯子是空的,所以我就把它丢到洗碗机里了。 |
|
B: Opening porthole, lad. Go to sleep.
|
|
|
我在打开舷窗,小妮子。去睡觉吧。 |
|
B: Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada. The number is 932-0806.
|
|
|
接线员,我想打个电话到加拿大温尼泊。电话号码是932-0806。 |
|
B: Or lunchtime, if that's easier for you. I'm free either time.
|
|
|
或者一起吃午饭,如果对你更方便的话。我两个时间都有空。 |
|
B: Origin full set of clean on board ocean bill of lading made out to order .
|
|
|
注明合同号的以签章的商业发票一式三份。 |
|
B: Ouch! You hurt my feet.
|
|
|
哎唷!你把我的脚弄痛了。 |
|
B: Our boss gave him the sack yesterday.
|
|
|
老板昨天把他开掉了。 |
|
B: Our leading product is ARPMATIC Brand Peanut Oil. It sells fast in many big cities all over China and has recently been exported to Western Europe.
|
|
|
我们的主要产品是芬芳牌花生油。这种花生油在全中国许多大城市都很畅销,进来已向西欧出口。 |
|
B: Our preparation work is almost done. We'll have a rehearsal tonight after dinner.
|
|
|
筹备工作已差不多完成,我们在今晚晚饭后会进行彩排。 |
|
B: Our quality is far beyond comparison. Besides, the market is advancing. Our goods can always find a good sale.
|
|
|
我们的质量是无与伦比的。而且行市上涨,我们的货物总会找到好销路的。 |