|
After we got at the destination, Diu Diu was kneeling on the sand, did not speak a word, I padded her head, asked her what happened?
|
|
|
到了终点后,丢丢双腿跪在沙滩上不说话,我过去拍拍她的头,问她怎么了?? |
|
After we had been there a number of days, a prophet named Agabus came down from Judea.
|
|
|
10我们在那里多住了几天、有一个先知、名叫亚迦布、从犹太下来。 |
|
After we had enjoyed a wonderful lunch and some casual conversation, we decided to get down to business with our investors and discuss our need for more capital.
|
|
|
当我们用完丰盛的午餐并且随意的聊天之后,我们决定开始和投资者认真讨论关于需求更多资金的问题。 |
|
After we had haggled for some time, we decided to the bargain, and Jones bought the cloth for50 pence per yard.
|
|
|
我们在价钱上争论了半天,终于决定,琼斯以每码50便士买下了这批布。 |
|
After we have learnt what means green, we also need to be aware of what is not green.
|
|
|
当我们要去了解什么是绿色,我们也需要注意到什么不是“绿色”。 |
|
After we have managed to link a few controlled snow plow turns we have appetite for more.
|
|
|
当我们能做出一些连续的全制动转弯后﹐自然会想要尝试尝试更多的东西。 |
|
After we learnt enzymatic isolation method of YANG Hong-yuan and ZHOU Chang, we explored to develop a pressure cover glass method of observation on embryo sacs.
|
|
|
我们在学习了酶解法之后,摸索研究了一种观察甜菜胚囊的压片法。 |
|
After we repaid the loan, we'll have more money to expense.
|
|
|
在付清贷款后,我们会有更多钱花。 |
|
After we stopped the use of risperidone, the tremor became less apparent and then disappeared.
|
|
|
当停用理思必妥后,单侧肢体红核颤抖症状逐渐缓解。 |
|
After weeks of silent hostility they've at last had it out with each other.
|
|
|
他们经过几个星期的暗斗之後, 彼此终於谈开了. |
|
After weeks of wildfires, the first tropical storm of the season is welcome news for fire crews in Florida and Georgia.
|
|
|
几个星期的大火以后,第一个本季度的热带风暴对于佛罗里达州和乔治亚州的救火队来说是一个受欢迎的消息。 |