|
He tasted the coffee gingerly before drinking it.
|
|
|
他在喝咖啡以前先小心地尝一尝。 |
|
He taught Chinese at his Alma Mater from 1948 to 1960.
|
|
|
1948到1960年间在母校教授中文。 |
|
He taught His disciples that even as with prayer and almsgiving, fasting should be in secret, and the Heavenly Father would reward openly.
|
|
|
他教导他的门徒们说,禁食也如同祷告和施舍一样,必须行在暗中,这样天父就要在明处报答他们。 |
|
He taught actors to pour their hearts out.
|
|
|
他教导演员要掏心挖肺地演出真感情。 |
|
He taught his apprentice everything he knew,and then his apprentice killed him in his sleep.Plagueis never saw it coming.
|
|
|
他把所掌握的知识全都传授给了他的徒弟,而他却在睡觉时被他的徒弟所杀.普雷诡斯从来没有预见过那件事. |
|
He taught his children to ride bicycles.
|
|
|
他教他的孩子们骑脚踏车。 |
|
He taught in Bologna and the surge of students meant that he had to hire other teachers to form the world's first law school.
|
|
|
他在(意大利)波伦亚任教,慕名奔涌而来的学生使他不得不雇佣其他老师,并建立了世界上第一所法律学校。 |
|
He taught mathematics for many years.
|
|
|
他教数学已很多年了. |
|
He taught me how to improve my English.
|
|
|
他教我如何使我的英语有进步。 |
|
He taught me how to read it.
|
|
|
他教过我如何读它。 |
|
He taught me how to spell the word.
|
|
|
他教过我如何拼这个单字. |