|
A couple of days ago, I was called up by another Vicky who said was from a translation company in Beijing asking if I could act as a part-time translator for her company.
|
|
|
几天前,我以谁说的另一维基召唤从一翻译公司在问我能担任给她公司的一兼职翻译者如果的北京。 |
|
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.
|
|
|
由于地震的缘故,有几架班机误点。 |
|
A couple of grief counselors might find work there too.
|
|
|
一群忧心忡忡的法律顾问们也会在那里找到活计。 |
|
A couple of high-backed settles, facing each other on either side of the fire, gave further sitting accommodations for the sociably disposed.
|
|
|
壁炉两边,面对面摆着一对高背长凳,是专为喜好围炉长谈的客人准备的。 |
|
A couple of minutes later the doorbell rang again.
|
|
|
几分钟之后,门铃又响了。 |
|
A couple of mobsters were rubbed out in a fracas with the law.
|
|
|
几个暴徒在与警方喧闹的斗争中丧命。 |
|
A couple of the fellows were already at the bar, tanking up on beer.
|
|
|
有两三个家伙已经来到酒吧间,正在大喝啤酒。 |
|
A couple of weekends later, I set up an online spread-betting account and got ready for the real thing.
|
|
|
几个周末后,我开了一个网上对赌账户,准备动真格了。 |
|
A couple of weeks ago I spent some time working in Beijing, helping my former colleagues to organise BusinessWeek's 9th Annual CEO Forum.
|
|
|
两个星期以前我去北京工作,帮我以前的同时组织美国《商业周刊》第九届CEO年会。 |
|
A couple of weeks ago, in the midst of moving house, I had a revelation.
|
|
|
几星期前,我在搬家过程中有了一个新发现。 |
|
A couple of years ago, a poet from Israel translated some of my poems into Hebrew and posted them on a Web site.
|
|
|
前年一位以色列诗人把我网站上的几首诗翻译成希伯莱语,张贴在一个世界诗网站上。 |