|
I Asked Mr. Gann: What Is The Cause Behind the Time Factor?
|
|
|
我问过江恩先生:“时间因素背后的原理是什么?” |
|
I BIND MYSELF RESPONSIBLE FOR THE PROFESSIONAL FEES AND EXPENSES, WHICH YOUR FIRM WILL INCUR IN THE ASSIGNMENT REQUESTED, OR ANY OTHER ASSIGNMENTS, WHICH I MAY REQUEST IN THE FUTURE.
|
|
|
我保证负责支付贵公司在受委托过程或其它我在将来有可能的委托中发生的一切服务费和办公开支。 |
|
I Believe in You and Me. I Believe That we will be in love eternally.
|
|
|
从未想过我可以如此爱一个人,请相信我的真心! |
|
I CAN THINK OF NOTHING BETTER.
|
|
|
我想这是再好不过的了。 |
|
I CERTIFY that I have explained to the deponent the necessity of making full disclosure of all relevant documents.
|
|
|
兹证明我已经向提供书面证词者说明提供所有相关文据的必要性。 |
|
I CERTIFY that I have explained to the deponent the necessity of making full disclosure of all relevant document..
|
|
|
兹证明我已经向提供书面证词者说明提供所有相关文据的必要性。 |
|
I COMMIT MYSELF TO INFORM TIANXIA OF ANY CHANGES IN THE INFORMATION HERE DISCLOSED.
|
|
|
我负责通知天下此表中信息的任何变化。 |
|
I CONTINUE TO WARDS OUR PAINTED FUTURE.
|
|
|
我继续去描绘我们有色彩的未来。 |
|
I DIDN T SEE WHAT A GOOD FATHER YOU WERE TO US BEFORE, BUT I DO NOW.
|
|
|
现在我已身为人父。我才知道,您在养育我们时,做得多么好。 |
|
I DIDN'T SEE WHAT A GOOD FATHER YOU WERE TO US BEFORE, BUT I DO NOW.
|
|
|
我以前不知道您是一个多么好的父亲,但是现在我知道了。 |
|
I DN'T SEE WHAT A GOOD FATHER YOU WERE TO US BEFORE, BUT I DO NOW.
|
|
|
我以前不知道您是一个多么好的父亲,但是现在我知道了。 |