|
B: We sent him a statement showing the amount that is overdue.
|
|
|
我们给他发一份注明欠款数量的通知。 |
|
B: We should be very pleased to represent you if the terms and conditions are right.
|
|
|
如果条款和条件合适的话,我们会乐意代理你们。 |
|
B: We should cherish our daily life.
|
|
|
我们应当珍惜每一天的生活。 |
|
B: We should go to the supermarket.
|
|
|
我们应该去超市一趟。 |
|
B: We usually offer on a net basis only. Many of our clients have been doing very well on this quoted price.
|
|
|
我们通常只报净价。我们的许多客户在这个报价上都做得很好。 |
|
B: We want one apple pie,one ice cream and two sponge cakes.
|
|
|
我们要一份苹果派,一份冰激凌,两份海绵蛋糕。 |
|
B: We want payment to be made by confirmed, irrevocable L/C.
|
|
|
我们要求采用保兑的、不可撤消的信用证来支付。 |
|
B: We want to try this component as a sample.
|
|
|
这种组件我们想试个样品看看。 |
|
B: We will contact our lawyer.
|
|
|
我们会自行联系律师。 |
|
B: We will feast on seafood and wine.
|
|
|
我们要大啖海鲜跟葡萄酒。 |
|
B: We'd better take it up with them, in that case.
|
|
|
如果是那样,我们最好向他们提出来。 |