|
If a confrontation is imminent, McCann advises you to discretely put a weapon in your hand—be it lethal or less-than-lethal—to avoid having to take it out while you’re under attack. |
中文意思: 如果对抗迫在眉睫,麦肯提醒你把工具箱中的一种武器,在你的手--无论它是致命的或不致命-为了避免不必拿出来当你受到攻击. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
If a compromise is reached, the third dimension of the chessboard includes Brazil, which is nervous about dropping industrial tariffs, and India, which has deep trepidation about opening its farm sector.
|
|
|
而一旦欧美达成共识,那么三维棋局中便只剩下紧张下调工业关税的巴西,以及深恐开放其农业市场的印度了。 |
|
If a computer gets a virus, it can be cleaned away.
|
|
|
如果电脑中毒了,可以清除掉。 |
|
If a computer is attacked by a hacker or virus, it could lose important personal information and software.
|
|
|
如果一台计算机受到黑客或者病毒攻击,那么其中重要的个人信息和软件就有可能丢失。 |
|
If a conciliation agreement has been reached, the parties may apply to the arbitration tribunal for an award based on the conciliation agreement.Then may also withdraw the arbitration application.
|
|
|
达成和解协议的,可以请求仲裁庭根据和解协议作出裁决书,也可以撤回仲裁申请。 |
|
If a configuration option is not included in an LCP packet, the default value for that configuration option is assumed.
|
|
|
如果连结控制协定封包中未含组态选项,就采用组态选项的预设值。 |
|
If a confrontation is imminent, McCann advises you to discretely put a weapon in your hand—be it lethal or less-than-lethal—to avoid having to take it out while you’re under attack.
|
|
|
如果对抗迫在眉睫,麦肯提醒你把工具箱中的一种武器,在你的手--无论它是致命的或不致命-为了避免不必拿出来当你受到攻击. |
|
If a constraint is in this state, then any modification of the constrained columns is not allowed.
|
|
|
想问一下是什么意思?有什么情况下约束要处于这种状态? |
|
If a contractual joint venture, in violation of the provisions prescribed in the preceding paragraph, does not establish its account books within the territory of China, the financial and tax authorities may impose a fine on it, and the administrative aut
|
|
|
合作企业违反前款规定,不在中国境内设置会计帐簿的,财政税务机关可以处以罚款,工商行政管理机关可以责令停止营业或者吊销其营业执照。 |
|
If a conversation does start, personal questions like “How old are you?”
|
|
|
即使打开了话匣子,他们也不轻易问起“你多大了?” |
|
If a copyright shall vest in a legal person or any other organization and the said person or organization changes or terminates, its rights conferred by subparagraphs 5-17 of paragraph 1 of Article 10 of this Law shall vest in the succeeding legal person
|
|
|
著作权属于法人或者其他组织的,法人或者其他组织变更、终止后,其本法第十条第一款第(五)项至第(十七)项规定的权利在本法规定的保护期内,由承受其权利义务的法人或者其他组织享有;没有承受其权利义务的法人或者其他组织的,由国家享有。 |
|
If a core continues collapsing beyond the neutron star stage, it may become a black hole.
|
|
|
如果中子星再进一步蹋缩,它将可能成为一个黑洞。 |
|
|
|