|
lading
|
|
装载,装船,船货
|
分类:
|
详细解释:
|
|
以下为句子列表:
英文: the contract evidenced by or contained in this bill of lading is governed by the law of England.
中文: 由本提单证明的或包含在本提单内的合同以英国法律为准。
更详细...
英文: 3 SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND BLANK ENDORSED AND MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY SUMITOMO CORPORATION OSAKA.
中文: 整套清洁海运提单,空白抬头并空白背书,从上海港装运到纽约港,不迟于2004年4月5日,标明运费预付,并通知开证人。
更详细...
英文: 3 The Seller is to send the full set of the originals of the above-mentioned documents on the 15th day, starting from the date of Bill of lading for every consignment by DHL or TNT, in case in the 80 % of the total value of every consignment is transferre
中文: 在买方已经将余下的款项汇入卖方帐户并将银行确认书发给买方的情况下,卖方应在15天之内将上面所提到的文件的正本DHL或TNT给买方,以提单上的日期为准。
更详细...
英文: 4 If the Seller delays sending of the originals by the time stipulated, demurrage at the port of discharge and other expenses of the Buyer connected with the delay in sending the package of the originals, including Invoice, Bill of Lading and packing list
中文: 如果卖方无法在规定的日期之内将相关文件的正本(包括了发票,提单及装箱单)寄给买方,那么卖方要承担因此造成的码头滞留费及买方的其它损失。
更详细...
英文: A bearer bill of lading is negotiable without endorsement.
中文: (三)不记名提单:无需背书,即可转让。
更详细...
|
|
|
|